X
تبلیغات
ترجمه متن آهنگ های خارجی - dido-white flag

ترجمه متن آهنگ های خارجی

برای دیدن ترجمه متن آهنگ مورد علاقه خود در قسمت "درخواست یا نظر" درخواست بدهید!

dido-white flag

برای دادن درخواست ترجمه متن آهنگ موردعلاقه خود در قسمت نظر یا درخواست نام آهنگ و نام خواننده را به انگلیسی بنویسید

 

این شعر تا حد زیادی وصف حال منه! واسه همینم این رو عمیقا تقدیم به همون کسی میکنم که خودش میدونه!

dido


I know you think that I shouldn't still love you
I'll tell you that
But if I didn't say it
Well, I'd still have felt it
 ؟Where's the sense in that

I promise I'm not trying to make your life harder
Or return to where we were

Well I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be

I know I left too much mess
And destruction to come back again
And I caused but nothing but trouble
I understand if you can't talk to me again
And if you live by the rules of "It's over"
Then I'm sure that that makes sense

Well I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door

I'm in love and always will be

And when we meet
As I'm sure we will
All that was then
Will be there still
I'll let it pass
And hold my tongue
And you will think
That I've moved on

Well I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be

Well I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be

I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be

میدانم که فکر میکنی هنوز باید دوستت داشته باشم

این را به تو خواهم گفت

اما اگر این را نمیگفتم

باز هم این راحس میکردم

منطق در کجای (این موضوع)قرار دارد؟

قول میدهم که سعی در مشکلتر کردن زندگی تو ندارم

و یا سعی در بازگشت به جایی که در آن بودیم

بسیار خوب.با این کشتی به راه خواهم افتاد

و دستهایم را بالا برده تسلیم نخواهم شد

روی سردر خانه ام پرچم سفید نخواهد بود

من عاشقم و همواره عاشق خواهم ماند

میدانم که آشفتگی های زیادی به جا گذاشتم

و تخریب.تاحدی که قادر به بازگشت نباشم

و باعث هیچ چیز نبودم جز رنج و زحمت

اگر قادر نباشی دوباره با من حرف بزنی این را درک خواهم کرد

واگر با قانون"به پایان رسید"زندگی کنی

و مطمئن هستم که این منطقیست

و زمانی که ما یکدیگر را ملاقات کنیم

که اطمینان دارم ملاقات خواهیم کرد

تمام چیزهایی که قبلا وجود داشت

همچنان همانجا باقی خواهد ماند

اجازه خواهم داد که بگذرد

و جلوی زبانم را خواهم گرفت

و تو تصور خواهی کرد

که من به راهم ادامه داده ام

لینک دریافت این آهنگ

بیوگرافی کوتاه:نام واقعی این خواننده فلوریان کلائد بونواایل آرمسترانگ میباشد.فلوریان در بیست و پنجم دسامبر سال ۱۹۷۱ در شهر لندن انگلستان متولد شد.فلوریان کار موزیک را فقط پنج سال بعد از تولدش آغاز کرد و در ده سالگی به طور کامل میتوانست ویولن و پیانو بنوازد و بدین ترتیب در مدرسه موسیقی گیلدهاوس پذیرفته شد.آهنگی که به همراه امینم خواننده مشهور خواند نیز سبب چند برابر شدن محبوبیت و شهرتش شد 

+ نوشته شده در  شنبه ششم مرداد 1386ساعت 10:52  توسط شری  |